| Category |
Albums |
Files |
 | *********************EIN FOTOGRAF UND SEINE PROJEKTE********************Der Typ auf dem Bild hier links bin ich - und das hier ist mein Forum zur Vorstellung meiner freien Projekte. Neben meiner Arbeit als Fotograf für verschiedene Unternehmen (zu sehen auf www.amfoto.eu) entstehen immer wieder freie Projekte, die ich hier im Laufe der nächsten Zeit vorstellen möchte. Auf dieser Seite können die Bilder bewertet werden und Kommentare geschrieben werden - bitte nutzt diese Möglichkeit des Feedbacks.
Für Mailkontakt: support@amfoto.eu
P.S.: ein dickes Lob an die Firma Hensel,mit deren Licht fast alle hier gezeigten und geblitzten Aufnahmen entstanden sind - und das Lob bezieht sich nicht nur auf die herausragende Qualität der Technik, sondern ganz besonders auf die Menschen dahinter und den hitverdächtigen Support . Weiter so, Würzburg !!!!
The guy on the left side - that´s me - and this is my platform to show some of my free projects. Besides my work as a photographer for different types of clients (see at www.amfoto.eu), new projects, which I want to introduce in the future, are developing. On this site you can rate the pictures and comment them. Please feel free to use this possibility !
For mailcontact: support@amfoto.eu |
|
1 |
4 |

|
 | ******"THE MOST IMPORTANT PART OF A FESTIVAL" WITH HASSELBLAD H4D-40******In diesem Jahr war ich mit der Hasselblad H4D-40 auf dem Mera Luna - und muß sagen, daß diese Kamera auch für dieses Outdoor-Projket bestens geeignet ist (viele meinen ja, es handele sich um eine reine Studiokamera...). Alle Tasten lassen sich bestens mit Handschuhen bedienen (ich trug beim Shooting Arbeitshandschuhe, weil die Kamera mit dem Ringblitz ein beachtliches Gewicht hat und ich an 2 Tagen jeweils 10h damit unterwegs war). Zudem ist kein wichtiges Einstellrad an der Vorderseite der Kamera - so bekomme ich die Kamera ganz nah an den Ringblitz geschoben.
Gerade für mein Projekt hat die H4D den immensen Vorteil der Blitzsynchronzeit von 1/800 sec., wodurch ich den Himmel schon in der Grundaufnahme viel dramatischer bekomme. Auch der Dynamik-Umfang der Kamera ist atemberaubend und ein wahrer Vorteil der Mittelformat-Systeme !
In der nächsten Zeit folgen noch weitere Aufnahmen, da ich mir für jedes Bild in der EBV viel Zeit lasse, um das Optimum herauszuholen.
EINEN WELTWEITEN BERICHT AUF DEN HASSELBLAD-WEBSITES UNTER DIESEM LINK:
http://www.hasselblad.de/news-/up-close-and-very-personal.aspx
P.S.: SUCHE NACH AUSSTELLUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESES PROJEKT !!!
This year I have been visiting the Mera Luna, using the Hasselblad H4D-40 - and I have to say that this camera is also very suitable for this outdoor project (many think it is a pure studio camera...). All buttons can be handled with gloves (I was wearing working gloves during the shooting, because the camera with the ringflash has quite a bit of weight, and I was on the way with it for 2 days, 10 hours per day). Furthermore, there is no important dial on the frontside of the camera - so I can push the camera very close to the ringflash.
Especially for my project the H4D has the great advantage of a flash synchronising time of 1/800 sec., which means I can already get the sky more dramatic in the basic shot. Also the dynamic scope of the camera is breathtaking and a real advantage in the medium format systems!
In the near future more shots will follow, as I take a lot of time for each picture in the post processing to get the optimum.
P.S.: I AM LOOKING FOR EXHIBITION POSSIBILITIES FOR THIS PROJECT !!! |
|
2 |
20 |

|
 | *********************MOST IMPORTANT PART OF A FESTIVAL*********************Seit 1996 fotografiere ich auf verschiedenen Festivals in Deutschland und seit 2003 lege ich den Focus auf die Besucher,weil sie das wichtigste für ein Festival und - menschlich und fotografisch gesehen - das Interessanteste eines Festivals sind. Es ist schon beeindruckend, wieviel Mühe sich viele der Besucher geben, um 2 oder 3 Tage trotz Ausnahmezustand einen ganz besonderen Look zu präsentieren. Eine Vielfältigkeit, in die man sich einfach nur verlieben kann !
Seit 2008 benutze ich ein portables Aggregat und zum größten Teil einen Ringbltz (davor habe ich mit entfesseltem Handblitz, der in einen Reflektotschirm blitzt, gearbeitet).
P.S.: SUCHE NACH AUSSTELLUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESES PROJEKT !!!
Since 1996 I am photographing on different festivals in Germany, and since 2003 my focus is on the visitors because they are the most important part of the festival from a human and photographical point of view. It is impressive how much effort people take to represent a special look hence the exceptional condition. A variety which you can only fall in love with!
Since 2008 I am using a portable aggregate and most of the time an orbital ringflash (before that I have worked with an unleashed manual flash, which is flashing in a reflector shade.
P.S.: I AM SEARCHING FOR EXHIBITION POSSIBILITIES FOR THIS PROJEKT !
|
|
7 |
276 |

|
 | ***************************HASSELBLAD H4D-40***************************Hier ein paar Indoor-Studio-Aufnahmen mit der Hasselblad H4D-40 - was für eine Kamera !!! Die Kamera ist mehr als ergonomisch zu bedienen und gerade im Zusammenspiel mit der Phocus-Software ist das ganze System sehr gut durchdacht. Ich habe bei den letzten Bildern 100%-Ausschnitte dazugetan, um das Potenzial der 40MP aufzuzeigen - das spricht wohl für sich.... Danke, Victor !!!
Here you can see a few indoor-studio-shots with the Hasselblad H4D-40- what a camera!!! The camera can be handled more then ergonomical and is very well-conceived in the interaction with the Phocus-Software. I have added 100% cut outs in the last shots to show the potential of the 40MP – this speaks for itself... Thanks, Victor!!
|
|
1 |
24 |

|
 | ***************************MERALUNA AM SET***************************Im Frühjahr 2011 habe ich Besucher des MeraLuna Festivals für eine Bildidee in ein Hotel eingeladen - Vorgabe war das Erscheinen im Festival-Outfit.
In spring 2011 I invited visitors of the MeraLuna festival for a picture idea in a hotel - demand was the appearance in a festival outfit. |
|
1 |
1 |

|
 | **************************FASHION ON FESTIVAL***************************Diese Bilder sind auf dem Dockville Festival in Hamburg-Wilhemsburg 2009 aufgenommen.
Zweck des ganzen war herauszustellen,wie man auf einem Festival auftaucht, das direkt in einer Metropole stattfindet - einer der großen Unterschiede zu den meisten Rock-Festivals in Deutschland, die ja zum großen Teil auf der Tucht stattfinden.
Zudem, sagt man Hamburg ja eine große Affinität zu aktuellen Trends nach, was man meines Erachtens auf den Bildern gut erkennen kann.
These pictures where taken at the Dockville Festival in Hamburg-Wilhemsburg in 2009.
The idea was to find out how people show up at a festival in a metropolis like Hamburg - one of the big differences, because most of the german festivals are located in no-man´s-land.
Moreover heresay is that Hamburg has a big affinity towards trends, which is in my opinion showing in these pictures.
|
|
1 |
58 |

|
 | *******************************PANORAMA*******************************Hier zeige ich einige von aussergewöhnlicheren Panoramen, die zum Teil bis an die Grenze des technisch Machbaren gehen - Leute, die Panoramen erstellen, wissen wovon ich spreche...
Here you can see some of my extraordinary panoramic-shots. Some of them are on the edge of the technichal achievable- people who create panoramas know what I mean... |
|
2 |
9 |

|
|
6 |
104 |

|
| 496 files in 22 albums and 8 categories with 0 comments viewed 14,235 times |